RU
11 Август 2025 - 14:31 AMT

Опубликовано парафированное соглашение между Республикой Армения и Республикой Азербайджан

По взаимному согласию публикуется парафированное Соглашение о установлении мира и межгосударственных отношений между Республикой Армения и Республикой Азербайджан.

Соглашение о установлении мира и межгосударственных отношений между Республикой Армения и Республикой Азербайджан

Республика Армения и Республика Азербайджан (далее — Стороны),

Осознавая неотложную необходимость установления справедливого, всестороннего и прочного мира в регионе;

Стремясь способствовать этому посредством установления межгосударственных отношений;

Руководствуясь Уставом Организации Объединённых Наций, Декларацией о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом ООН (1970), Заключительным актом Хельсинкской конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе (1975) и Алма-Атинской декларацией от 21 декабря 1991 г., и стремясь развивать отношения на основе закреплённых в них норм и принципов;

Выражая взаимное желание установить добрососедские отношения между собой;

Договорились установить мир и межгосударственные отношения на следующих основаниях:

СТАТЬЯ I

Подтвердив, что границы между Советскими Социалистическими Республиками бывшего СССР стали международными границами соответствующих независимых государств и были признаны таковыми международным сообществом, Стороны признают и будут уважать суверенитет, территориальную целостность, неприкосновенность международных границ и политическую независимость друг друга;

СТАТЬЯ II

В полном соответствии со Статьёй I Стороны подтверждают, что не имеют территориальных претензий друг к другу и не будут выдвигать подобных претензий в будущем.

Стороны не будут совершать никаких действий, включая планирование, подготовку, поощрение или поддержку таких действий, которые направлены на расчленение или причинение ущерба, полностью или частично, территориальной целостности или политическому единству другой Стороны;

СТАТЬЯ III

Стороны в своих взаимных отношениях воздерживаются от применения силы или угрозы применения силы против территориальной целостности или политической независимости друг друга или иным образом, несовместимым с Уставом Организации Объединённых Наций. Они не будут позволять какой-либо третьей стороне использовать свои территории для применения силы против другой Стороны, что было бы несовместимо с Уставом ООН;

СТАТЬЯ IV

Стороны воздерживаются от вмешательства во внутренние дела друг друга;

СТАТЬЯ V

В течение _____ дней после обмена инструментами ратификации настоящего Соглашения обеими Сторонами Стороны установят дипломатические отношения между собой в соответствии с положениями Венских конвенций о дипломатических и консульских отношениях (1961 и 1963 гг., соответственно);

СТАТЬЯ VI

В полном соблюдении своих обязательств по Статье I настоящего Соглашения Стороны добросовестно проведут переговоры между соответствующими пограничными комиссиями в соответствии с согласованными регламентами Комиссий с целью заключения Соглашения о делимитации и демаркации государственной границы между Сторонами;

СТАТЬЯ VII

Стороны не будут размещать вдоль их общей границы силы какой-либо третьей стороны. До завершения делимитации и последующей демаркации их общей границы Стороны осуществят взаимно согласованные меры по обеспечению безопасности и укреплению доверия, в том числе в военной сфере, с целью обеспечения безопасности и стабильности в пограничных районах;

СТАТЬЯ VIII

Стороны осуждают и будут бороться с нетерпимостью, расовой ненавистью и дискриминацией, сепаратизмом, насильственным экстремизмом и терроризмом во всех их проявлениях на своей территории и будут выполнять свои соответствующие международные обязательства;

СТАТЬЯ IX

Стороны обязуются рассмотреть случаи пропавших без вести и насильственных исчезновений, имевших место в ходе вооружённого конфликта, в котором участвовали обе Стороны, в том числе посредством обмена всей имеющейся информацией о таких лицах — напрямую или во взаимодействии с соответствующими международными организациями, по мере необходимости. Стороны признают важность расследования судьбы таких лиц, включая поиски и, при необходимости, возвращение останков, а также обеспечение привлечения виновных к ответственности посредством надлежащих расследований, рассматривая это как средство примирения и укрепления доверия. Соответствующие механизмы в этом отношении подлежат детальной проработке и будут урегулированы отдельным соглашением;

СТАТЬЯ X

С целью установления сотрудничества в различных областях, включая экономическую, транзитно-транспортную, экологическую, гуманитарную и культурную сферы, Стороны могут заключать соглашения в соответствующих областях взаимного интереса;

СТАТЬЯ XI

Настоящее Соглашение не ущемляет права и не отменяет обязанности Сторон в соответствии с международным правом и договорами, заключёнными каждой из них с другими государствами — членами ООН. Каждая Сторона обязуется обеспечить, чтобы никакие международные обязательства, действующие в отношении неё с третьими лицами, не подрывали её обязательства по настоящему Соглашению;

СТАТЬЯ XII

Стороны в своих двусторонних отношениях будут руководствоваться международным правом и настоящим Соглашением. Ни одна из Сторон не может ссылаться на положения своего внутреннего законодательства как на оправдание неисполнения настоящего Соглашения.

Стороны, в соответствии с Венской конвенцией о праве международных договоров (1969), воздержатся от действий, которые могли бы подорвать предмет и цель настоящего Соглашения до его вступления в силу;

СТАТЬЯ XIII

Стороны гарантируют полное исполнение настоящего Соглашения и создадут двустороннюю комиссию для надзора за выполнением настоящего Соглашения. Комиссия будет действовать на основании процедур, которые должны быть согласованы Сторонами;

СТАТЬЯ XIV

Без ущерба их прав и обязанностей по международному праву и другим договорам, связывающим их в двусторонних отношениях, Стороны будут стремиться решать любые споры относительно толкования или применения настоящего Соглашения посредством прямых консультаций, в том числе в рамках Комиссии, упомянутой в Статье XIII. Если такие консультации не приведут к результату, приемлемому для обеих Сторон, в течение шести месяцев, Стороны прибегнут к иным методам мирного урегулирования споров;

СТАТЬЯ XV

Без ущерба положению Статьи XIV Стороны в течение одного месяца со дня вступления в силу настоящего Соглашения отзовут, прекратят или иным образом урегулируют все межгосударственные претензии, жалобы, протесты, возражения, процессы и споры, связанные с вопросами, существовавшими между Сторонами до подписания настоящего Соглашения, в любом юридическом органе, и не будут инициировать такие претензии, жалобы, протесты, возражения, процессы, а также не будут каким-либо образом участвовать в подобных претензиях, жалобах, протестах, возражениях и процессах, инициированных против другой Стороны третьими лицами.

Стороны не будут предпринимать, поощрять или каким-либо образом участвовать в враждебных действиях друг против друга, противоречащих настоящему Соглашению, в дипломатической, информационной или иных областях и будут проводить регулярные консультации в этой связи;

СТАТЬЯ XVI

Настоящее Соглашение вступит в силу после обмена инструментами, уведомляющими о завершении внутренних процедур в соответствии с национальным законодательством Сторон. Это Соглашение будет зарегистрировано в соответствии со Статьёй 102 Устава Организации Объединённых Наций;

СТАТЬЯ XVII

Настоящее Соглашение составлено на армянском, азербайджанском и английском языках; все три текста имеют одинаковую подлинную силу. В случае расхождений в толковании положения в одном из подлинных текстов преимущество имеет английский текст.